In a column today, Eagle Forum founder Phyllis Schlafly criticized the Obama administration for making sure that disaster relief services, such as the ongoing efforts to help flood victims in Louisiana, do not discriminate against survivors who have limited English proficiency.
Ensuring that relief agencies have materials in languages other than English, according to Schlafly, is part of a larger plan by President Obama “to transform America by undermining our common culture and language.”
People with limited English proficiency, she said, should simply “become proficient in English.”
With only five months left in the White House, Obama is still hard at work “fundamentally transforming” our country into something much different from the nation we all grew up in. Here are recent examples of how he is determined to transform America by undermining our common culture and language.
This month’s catastrophic flooding in Louisiana is said to be America’s worst national disaster not caused by an earthquake or a hurricane. While Obama continued playing golf on the exclusive island of Martha’s Vineyard, his federal bureaucrats are making sure that the crisis won’t go to waste.
On August 16, five federal agencies issued an incredible 16-page, single-spaced “Guidance” warning relief agencies not to discriminate in the use of disaster funds. Agencies receiving funds must “post a statement of nondiscrimination” on all public notices and “should also identify a point of contact for the public to submit complaints of discrimination.”
The Guidance refers to “unlawful discrimination on the basis of race, color, or national origin” which is prohibited by the 1964 Civil Rights Act, but it doesn’t stop there. It also tries to ban discrimination on account of “limited English proficiency,” which Congress has never prohibited.
The sneaky part is the way the federal Guidance includes the phrase “limited English proficiency,” as if the language you speak is part of your “national origin.” In fact, people from every country can and do learn English, and there is no good reason for our government to conduct official business in any other language.
…
Don’t assume that the Obama administration is merely responding to a genuine need for services by recent immigrants who have not yet learned English. In the name of multiculturalism, the administration is actively discouraging the transition to English by immigrants and their children, and promoting other languages instead.